今天终于刷完四季911,已经不记得当初是怎么入坑,加之内容时而重口和惊悚,本没有报很大期望。却没想到越看越上头,甚至产生情感共鸣。再多个感情的场景都让我起鸡皮疙瘩,情绪深陷其中。
这部剧给我最大的感受是,导演很牛。
第一,镜头和场景切换的非常好。比如雅典娜找到初恋的凶手来到初恋妈妈门前和镜头和当年在门前告诉他妈妈初恋牺牲的消息;还有玛蒂生孩子和奇米弟弟命悬一线的镜头,一个生命的诞生和一个生命的复苏。导演很会利用镜头讲剧情提高逼格。
其次,三观很正。不得不说
版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。
作者:火花一闪(来自豆瓣)
来源:https://movie.douban.com/review/13195748/
《紧急呼救》是我在2018年偶然发现的一部美剧,当时我只是抱着随便一看的心态,然而未曾想这“随便一看”就是两年多。如今这部美剧已经取得了辉煌的成就:它凭借连续多次成为播出当晚收视人数最多的剧集,一举成为了FOX电视台当下最热门的头牌剧集。这部剧通过一段段耐人寻味的故事,将我们生活中蕴含的哲理以严肃又兼具活泼
我本人很抵触这种把本地具体事物带入到翻译中的行为 更何况你连原意都改变了 以为自己翻译的信达雅、本土化,实际上很唐突。
更有甚者直接把Twitter翻译成微博,把Facebook翻译成微信朋友圈。我认为翻译应该符合这个剧本身出品国家的语境,而不应该是你这个翻译目标受众所在国家的语境,要不然大家都看国产剧不就好了。
以上只是我的一些想法和建议,当然字幕组们不计回报为我们啃生肉是非常无私的,首先要感谢字幕组。这个只是我个人对具体翻译细节方面的看法。
新的一集buck began太好看了,老巴从一个毛头小伙子变成了LAFD的消防员。在他的成长中经历了很多,尝试了很多生活,maddie虽然没能和buck一起离开,但她也是为了buck好。但幸好buck最后终于找到了最适合自己的职业消防员
'i can be a tough guy and protect people.'
这两集maddie和buck的演技也一直在线,虽然chem的出镜不多,但也是maddie和buck关系中不可缺少的一部分!
'buck' mean never give up!
期待下一集的更新!
就是来分享一个翻译哈哈哈哈
绝了呀这翻译
1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
[紧急呼救 第四季]
【紧急呼救 第四季】2021年,第四季BUCK真是一大亮点,编剧行行好吧
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-2767.html