难得找到纯西语字幕片源,但字幕与原声并不完全匹配,有很多出入,另有中英等20多个语种字幕可切换,简繁中文是不同的翻译版本
magnet:?xt=urn:btih:852A1B391BBA3EBEAF6D308A9DD1C36C4EA0276D
E1
Se nos muere: 中英字幕都略去了利益与格nos
Meridiano: 本义正午的,这里取Clarísimo, luminosísimo,非常清楚
Me la suda: No me importa 粗话版 [https://forum.wordreference.com/threads/me-la-suda.1603996/]
contra las cuerdas: En una situación comprometida de la que es difícil salir. 绝境
编剧良心呢,前两季好好的一季一个抢劫,到第三季就开始了上中下三段走?
我明白完美的抢劫总是需要一些冲突和遗憾才能让人回味悠长,但你也别让我最喜欢的内罗毕死的这么快啊,那个里约你咋不搞死呢,就知道哭唧唧,还莫名其妙和丹佛他们搞出三角恋来了?这段剧情真是大可不必,只会让我再一次感受到丹佛的无知,但依然还能在这个team里,甚至把他爸的义子给弄进来当被绑架人群中的间谍。东京,怎么说呢,对她的讨厌感也没那么强烈了,毕竟在这种高压环境下,其他人都已经渐渐显露出了内心最脆弱和黑暗的一面
从第一季一路看下来,《纸钞屋》一贯给我以令人惊讶的反转和来回游走在失控边缘的剧情体验。之前还没看过任何一部作品(不过我看过的也不多),能把剧情玩出这么大的花样。没错,里面的有些(应该是大部分吧)逻辑很扯,里面的一些感情戏对我来说显得有些多余,甚至,看多了还觉得教授有点装逼(然后遭雷劈变懵逼…)。
但是不可否认,这种属于南欧的拉丁人民所独有的热情奔放,犹如过山车式的浪漫主义剧情体验在《纸纱屋》以外的地方真得很难体验到如此极致的
假如上帝存在,一切便取决于他,我不能做任何有违他意愿的事情。那么,如果他不存在,一切便取决于我,我必须肯定我的独立性。这段话出自陀思妥耶夫斯基的《卡拉马佐夫兄弟》,经过一番博弈和厮杀,抢匪们的内心戏一步步展开,兄弟and姐妹线是这一季的压轴大戏,不但讨论了手足领域的兄弟and姐妹情,还顺带捋顺了江湖范畴的兄弟and姐妹情,这两个情还在上帝是否存在的问题上,又另辟蹊径的给出了一个分支的分支。反正你就想吧,作为一个人类是生活在三维世界里的生物,整天被二维世界里的概念折腾的生不如死
两口气看完纸钞屋4,因为第三季的无尿点铺垫,我本来对四季充满期待,结果第四季又回到跟前两季一样亮点与槽点齐飞的状态。
第一集:致敬了奔牛节,这很西班牙。
第二集:致敬了Don Quijote (大战风车),这很西班牙;关于死亡与爱与背叛的讨论推动剧情,有意思。
第三集:有些转场挺有意思(比如Río 被折磨得喘粗气—Nairobi从手术台苏醒)。
第四集:Paella,这很西班牙。
第五集:trans,女性力量,性侵……能讨论的很多但也显得很混乱。
第六集:弃剧吧,我的心已经跟Nairobi一起死了
【纸钞屋 第四季】银行内的群P
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-1949.html