刚开始看的时候,以为这部电影讲的是二战时的库尔斯克战役,后来才知道不是。《库尔斯克》号是一艘俄罗斯的核潜艇。2000年出事故沉没。艇上118人全部遇难。俄国人和中国人的某些特点一样,比较爱面子,所以这样的糗事自己是不会拍成电影的,所以只有由法国人来拍,捎带恶心一下俄国人。
影片的中文字幕不知道是谁翻译的,就像电脑的笨拙翻译一样胡言乱语,找遍了字幕库,大同小异。许多地方看不明白,所以只能写出有限的观感或错误的观感了。
影片描述了《库尔斯克》号出事的前后经过。这艘潜艇在苏联解体后
悲剧有两种 一种看完可以大哭 一种只能叹息 kursk是后一种
至始至终都没处宣泄情绪 因为这个故事的主角们是一群克制 隐忍的军人 他们的死所带来的悲痛与无奈 也像是潜艇舱里充满的北冰洋深海冰冷的海水 厚得不留一丝喘息的空隙
记得库尔斯克事件当年新闻联播也报了好几天 剧情不是重点 但电影的好处是总能用画面把更多的细节 情绪 复杂性 新闻稿之外的想象表现出来
一
向库尔斯克号上的死难者默哀。
往生者往往不能说话,活着的人为了各自的立场肆意地把他们的故事搽脂抹粉,迎合某种特定口味人群的爱好,正如前人所讲的,历史就是任人打扮的小姑娘。
二
俄国人的灾难片,西欧人来拍。难怪在观影的时候有一点不协和,一群俄国水兵讲的是一嘴的英语,这个场面确实有违和感。虽然是文艺片,不是记录片,但既然是根据真实事件改编的,似乎要尊重下历史比较好。
也许是我比较较真,光这个语言,就让我楞神了半天,还专门查了一个这本电影到底是哪国出品的,结果是果不其然
一只小北极熊问妈妈我是北极熊吗?熊妈妈说:当然是了。小熊说:“我明白了,谢谢你。”第二天,小熊来看妈妈,“如果我理解正确的话,你是一只北极熊吗”她说:“当然是的”“那么爸爸也是北极熊吗?”她回答:“是的当然” 小熊说“谢谢,我明白了,我只是想确认一下” “所以说我也是一只北极熊,对吧?” 她说“是的”于是熊问,“那我为什么so fucking cold!” “so fucking col” “so fucking......” “cold...”
库尔斯克:神仙必看的灾难片 某些井里的蛤蟆真幽默
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-21652.html