有谁能告诉我这个英文标题为什么是The Fault in Our Stars,而且中文又扯淡地翻译成如此晦涩的“星运里的错”。这哪里是错,这只是命运而已。
比起那些爱来爱去后男女主忽然患病死去的虐心韩剧来,该片其实可以当成如《朱诺》、《一夜大肚》类青春题材的影片来看,只是不同的是这一群体却是一群患癌濒临死亡的小鲜肉。风华正茂却又徘徊于死亡边缘,鲜明的对比应该透出的是观众一脸的嗒然若丧才是,但此片却隐隐散发着正能量。这也是我将它归到青春、校园剧一类的原因,并不只以悲剧作为噱头,而更多地是爱情、亲情、友情的完美宣贯。唯美的画面配以美妙的背景音乐,导演用更多看似无聊的画面不断地构筑一个对生命的全新思考。不知道有几个人能够听懂那个潦倒作家Van Houten的长篇大论,有谁又能真的理解为何Hazel会如此生气。因为,正是Van Houten戳穿了Hazel内心最软弱的地方,她最怕的便是死后给身边最亲的人带来的痛苦,所以一味地希望小说在女主人公安娜死后的结局会是美好的,可是,Van Houten说死了就是死了,其他人已然没有意义。所幸在接下来Gus的陪伴下
1)--知道Dom Pérignon发明香槟之后说了什么吗?
--“快来呀 我尝到了星星的味道”
那个waiter说的时候,感觉风趣而浪漫。第一次很有冲动,想去买一瓶倒出来剔透的香槟,好好尝尝它的味道。
2)Pain demands to be felt.痛苦需要被感受到。
3)在他的眼里,原来她那么美。被Gus形容的,让我觉得原来她真的那么美。“他总是讲你讲个没完。可烦人了,他讲得特别多"Gus的朋友对Hazel这么说的时候,让人好怀念Gus。一直一直念一个人的好,觉得他最特别,好的相处方式,让我想起一本书
4)里面的几首音乐很喜欢~StrangeThings Will Happen~Boom Clap~Not about angels~
4)”在这世上你没法选择不受伤害,但是让谁来伤害你,你却有几分决定权。我对我的选择很满意。希望她也满意自己的选择。“ 这句话送给自己,送给我的曾经。
Okay? Hazel Grace~
好的~
(转载请注明出处:WX公众号:耳塞君)
或早或晚,每个人都曾有过情窦初开
爱慕的对象或是身边经常拌嘴的同桌,或是人冷心热如朴树这般的歌手,又或是当年某个热度小说里接近完美的某小北……
很多人对焦虑的初体验,可能就是从等待另一半短信的时候开始的
对于普通的少年少女,这样的爱恋是甜蜜又青涩的,在每次悲伤和欢喜后,总是有新的希望和企盼,如春天的清风
而对于两个罹患癌症,无法逃避生命即将归零的年轻人,他们的爱情除了甜蜜青涩,还有因为未知、恐惧所带来的苦涩和抗拒
Do you know what Dom Perignon said after he invented champagne?
He said "Come quickly, I am tasting the stars".
Chef's choice sound wonderful.
You see we may not look like much, but between the three of us, we have five legs, four eyes, two and a half working pairs of lungs, but we also have two dozen eggs, so if I were you i would go back inside.
One of the less bull-shitty conventions of cancer genre is the convention known as "the last good day". When it seems like the inexorable decline has suddenly plateaued, when the pain is, just for a minute, bearable. The problem, of course, is that there is no way of knowing your last good day is your last good day. At the time, it's just another decent day.
pre-funeral
痛苦要求被感知——《星运里的错》影评&观后感
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-34750.html