金正贤休息了这么久一出来就选了一个烂剧本,可惜了演员,女主的美我一直get不到,但是女主也是一直演无聊烂剧本的感觉,那个无厘头的处女怀孕的烂戏和这个烂戏分数不相上下。弃剧了,宁愿二刷一些好看的也不想烂戏上浪费时间,倍速都看不下去了……………………………………………………………………………………………………………………
好多人觉得剧情生硬,其实很大一部分原因是翻译的问题,根本没有把场景中对白里的潜台词展现出来,导致很多关键情节看得一知半解。
这部剧有两个官方翻译版本,现在能看到的内嵌字幕,用的全是简中翻译版本。
这一版本翻译得很拗口,很多句子乍读起来根本不知道角色在讲什么,更体会不到编剧在这句台词里包含的潜台词的深意,这个问题极为致命,因为编剧就是靠角色的潜台词推动剧情,越是好的编剧越会这样做,但如果翻译拉胯,几个词的差距,甚至只是语序的前后不同,都会导致潜台词消失
顶斗的季节:设定本可以写出更多东西的
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-32273.html