早看过徐静蕾版本,今天偶然看到这部电影的地址,偷偷在办公时间把它看完。
之前看了徐的电影觉得好感动,然后疯狂迷恋上茨威格细腻,迷恋上真爱至上的纯真愿望,甚至一直相信自己也会像女人一样用一生的所有去爱一个男人,即便这个男人的记忆中连自己模糊的身影都没有,一直想相信。
今天看了琼·芳登版本的Letter from an Unknown Woman,感慨很多,这部电影除了配乐,每一处都比徐版的饱满、充实、成功,首先,男主角比姜文帅太多了,而且每一个阶段的他都有应有的改变,开始时有一种不确定的神秘感,到遇到女人时的确让人心动的魅力,还有不惑之年的依稀苍老却依然本性难移,淋漓尽致。女主角漂亮、温柔,对于爱情,是那么的向往、忠贞和坚定,即使一切的一切,她依然爱他,只是临死前应该告诉他她的一切。
编剧做了一些的改动,在我看来这些改动都十分的到位,使人物和剧情都变的有血有肉起来,像是男人看了最后的信流下悔恨的眼泪,好像依稀想起了过去的种种,临走时看着那扇她曾为他打开的门,他似乎看见了她,这一刻,我有些想要落泪。
第10届#法罗岛电影节#主竞赛单元第7个放映日为大家带来《一封陌生女子的来信》,下面为大家带来前线渣男怨女疏离荒凉的评价了!
米米:
女性对爱情的向往,是纯真的,忠贞的。一直活在自己理想中的爱情中,却忽略了生活中的现实,所以也造就了这样的悲剧。
若不能爱别人,怎会爱自己,也造就了男主的悲剧。
果树:
一部完美小说的近乎完美改编,唯一不满的点是对女主的悲惨结尾太简略带过,或许导演也不忍心吧。
野凡:
整一年前,我看了孟京辉执导黄湘丽主演的独角戏版同名话剧
很多时候男人暧昧的言语只是一种单纯的挑逗,更有甚者把做爱也当作一种语言,这样的人无意也不可能把点心当作正餐,点心们却往往当了真。不知是前者的可恶还是后者的悲哀。
http://rapheal.bokee.com/962631.html
2003年《琵琶相》问世,2004年徐静蕾自编自导《一个陌生女人的来信》。选用的主题音乐之一,就是《琵琶语》。光是看选材和音乐的选用,徐静蕾就值得尊重和夸赞。只可惜,琵琶语在影片中犹如惊鸿一瞥,虽然惊艳,到底还是很不到位的。这样的曲子原本配这样的电影,老徐实在很有底蕴的,只是没能静心的深挖下去,这不是徐的错,要怪就怪大环境吧。林海已经是奇迹,这个时代,不指望太多。
《一封陌生女人的来信》是奥地利作家茨威格的代表作。不过,徐静蕾改编的真的挺好。尤其是影片前一段,干净、清丽、质朴的江南女孩比起不再年轻的琼芳登来感觉好太多了。这一段的演绎,几乎让我误以为这是原创自中国作家的手笔。
女孩一头撞上姜文的一刹那,琵琶语应声轻起,委婉柔弱,恰似情窦初开的少女情怀。然后,女子娓娓道白:“这个世界上,没有什么东西能够比得上,一个孩子,暗中怀有的不为人察觉的爱情。因为这种爱情不抱希望,低声下气,曲意逢迎,热情奔放,这和成年女人那种欲火炙烈不知不觉中贪得无厌的爱情完全不同。只有孤独的孩子才能把所有的热情聚集起来,
太过悲惨的爱情莫过于一味付出,而最后在对方眼里,只不过一个陌生人...
开场约下决斗却打算逃跑的花花公子男主,这基调已经定下了,然后从他收到一封信开始讲述,一个女子对他的痴情和爱恋,女主有多深情,男主就有多无情,从头到尾,男主都没有问过女主的名字,对花花公子来说,名字不需要记住,只需要以昵称来称呼就好,也避免叫错名字引发的一系列问题,这人设真是贯彻始终...
约会手段真的是撩生撩死,但一旦得手,就转身离去,渣男一个。
而女主仍对男主痴情不悔,还偷偷给他生了个儿子,也嫁了人
<图片1>
一个月前在图书馆快速看完了这篇小说,当时就后悔没有及时捕捉灵感。现在看完电影写下的,都是零碎的记忆了。
上面的图片记录是我看小说的时候记下的几处关于“梦”这个意象的描写。我不得不佩服,茨威格将人物内心的起伏变化和层层排列的细碎感情描写得那样动人和走心。我读过之后,仿佛自己也是小说中的一员,旁观着男人和女人之间的一次次遇见一次次交融。
黑白电影的效果很赞,将那个时代欧洲的风情和生活情趣很贴切地呈现出来。莉莎的一颦一笑都牵动着我的心,她的美让我心疼。
莉莎的人生,在我们观众看来也许是悲剧,但是于莉莎自己,这确实再好不过的结局了。一生那么用力地爱过一个人,不顾一切只为靠近他,为他无怨无悔地抚育着他们共同的后代。我甚至有些羡慕她,把短暂的一生活成了凄美的画。
看电影之前习惯性看影评,看到一句话颇有感触:“或许,我爱你,真的与你无关”。把小说和电影都看完之后,这种感受愈加强烈。我爱你,与你无关,你不需要知道,但是我多么希望你知道。
【一封陌生女子的来信】琵琶语:聆听一世安睡
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-9856.html