费里尼倒数第三部长片, 之后是1987的访谈录, 1989的月吟, 都已看过, <舞国>由他在银幕上的代言人马斯特洛依阿尼(八又二分之一, 女人城....)和妻子玛茜娜(大路,朱丽叶和精灵...)主演, 讲述两个40年没合作的舞蹈搭档最后一次在电视台合作舞蹈
有的人的童年期就决定了他的一生, 费里尼就是这样的人, 而<舞国>则是典型的费里尼电影, 挥之不去的马戏团情结, 永远的幽默亢奋, 两个人都是我喜欢的前辈演员, 马斯特洛依阿尼这个老嬉皮尤甚, 两个腿脚不便的老人在舞台上表演踢踏舞, 你可以感觉到他们有多青春, 最后在火车站的道别(我们这辈子可能再没机会一起跳舞了), 又还是那么感伤.
费里尼的台词永远是一流的:
"没有屁股的女人就象没有绳子的山地兵"
"人类的祖先果然是猴子,只是我们再也回不去了, 因为那个纯粹的大自然已经不存在了"(一个猴子在拉马斯特洛依阿尼的鞋子)
"你是不是忘了你最重要的勋章:胸括约肌章"(马斯特洛依阿尼嘲笑一个夸耀自己有多少登山勋章的骨瘦如柴者)
在百老汇和美国流行音乐的全盛时代--也是广播、夜总会、伟大歌手们的黄金时代--即使在战争的正中,那时候的娱乐和表演形式也洋溢着一种旧日独有的优雅、华丽。最重要的是,那个时代的表演艺术,是直面观众的。是哭?是笑?表演场所里的氛围热不热闹?当你表演作出时,下一秒就会得到这些反馈。这都需要演艺人员的即兴,需要他们的热情和感染力,需要他们维持自己的专业,而就像马西纳说的,他们也应该为此得到尊重。
这部描写30、40年代的电影正是从第一秒起
这部《舞国》是费里尼拍的较精彩的彩片之一,一贯地延续虚幻、亦梦亦真的效果 ,镜头流淌的不是剧情,而是张扬的舞台效应。依然没有硬朗的主线,线索是潜在的,手法是散点的,颇有中国画泼墨的豪情,但多的是对意大利较底层人民欢快生活的写照。
从一开始就是两位老踢踏舞演员应邀参加国家的一次演出,老太太的对舞伴的等待,等到了之后辛苦地寻觅排练场,真的有个后台过道可以练习的时候,时间到了要上场了。
人生也许在不自觉地没有经过充分排练的情境中已经面临着难舍的抉择。
而没有后来两位老人正式演出时灯光出现问题的那段写真,或许他们就不能在短暂的黑幕中去畅怀时光的流逝,在矛盾中成功地还原年轻时的舞步。
总之,很迷恋这部斑斓的电影,细节中依然是老费的随性创意,比如戴着个小架和玻璃在面前装电视播音员的演员;男主角对老艺人的嬉笑:“你的括约肌上吊着很伟大的大肠”激怒了对方;传说中看女人一眼就会让她怀孕的神秘牧师;设计一百多种口味的可食内裤的厂商;已及如演员般极帅的男人居然是个犯人,丰富的多重角色都是舞台中的演员。
1986年的法国,出现了一部中文译名为《舞国》的电影。而无论是该片的意大利原名还是英文译名都与“舞”和“国”两字毫无关系,影片中也未能体现出任何与“国”字有关的情节,因此这一个中文译名无疑是偏离主创原意的。一部费里尼的晚期作品却被赋予了昭和和川端康成的色彩,这种电影译名虽然优美,但是给人的感觉就和《铁金刚》(007香港译名,台湾译为《第七号情报员》)等港台电影的译名一样。
电影的意大利名《Ginger e Fred》的和英文名《Ginger and Fred》倒确实是同一个意思,也就是:姜和弗雷德
【舞国】震撼!试图去抓取往日的荣光,只是一切都早已离开
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-31816.html