记得是小学时候看的,打打杀杀得很酷很热血。我们五个很要好的小朋友在下课后会到操场的一角,把一个锻炼用的架子占为地盘作基地。因为都很喜欢这部片,又因为片中有五个主人公,于是...我们五个就各自为神了。琦是我们之间年纪最大的,于是他就是火焰神了(虽然很多年以后知道其实动画角色设定中是水神年纪最长)。骏是个胖子,不管情不情愿,他只能做陀神(没有bs陀神的意思)。雷喜欢天神,烨喜欢水神。恰好我喜欢剩下的那个,于是,毫无争议的,我们就归位了。然后每天热烈的讨论剧情、猜测剧中发展等等,不但满足了我们丰富的想象力,也增进了之间的感情。小学毕业前,水神和陀神转学去了别区的小学。那时候没有手机、没有电子邮件,就彻底失去了联络。再后来,和天神、火焰神也慢慢分开了,不知道是否有一刻,他们会像我这般忆起童年的种种
•中文配音
中文本由辽宁儿童艺术剧院和辽宁人民艺术剧院配的音,简称辽艺。这批人员在当时的国内配音组来说还算不错,至少要比《圣斗士星矢》这一批人配得好的多,几个配音者的歌声线条件大多出色,普通话当然也标准的很咯,但是最大的问题就在于他们配动画片的感觉还是略显匮乏的。配音版当中最让人感到不爽的就是,可能在于配音者对于热血动画中“叫”的部分把握能力有限,经常可以听到草尾毅、佐佐木望等人的声音,不过仅限于作战当中,无具体言辞(居然不让我细听小望的声音=,=)。
五个人的配音,烈火、光轮、天空和金刚都是男生配的,唯独水浒伸请了一位大姐邓常兰来配,当时没有觉得什么,因为五人当中水浒可能是相对比较中性化的角色,无论是人物外形设定还是性格设定,但是在看了日文版后,特别是听了佐佐木望的配音后,就对中文版的选择有点费解了。小望在这里的表现的确是相对中性化的配音,但也不至于需要中文版推出一个完全女性化的水浒啊!汗啊……另外前面提到过的,因为剧中经常性出现日文原音,所以水浒这里的声音显得特别的那个什么
看到设定的时候还是觉得很神奇的,因为仁义礼智信是正面角色,而忠诚的4个角色,虽然是反派,后来仔细想了想,有可能忠诚对什么忠诚,这个是很值得商榷的,这个也是整本番剧的一个极深刻的思考而仁义礼,智信是根植于本身的不因于立场而决定的一种对事物的态度,忠诚是有对象的,有指标的,跟自然的天然的仁义礼智信是不一样的。
首映于1988年的日本,但是我在东南电视台看到的时候已经是90年代末了,具体什么时间?大概不太记得,只是想起是小学二年级时候,也就是99年的爆款,每日中午在学校买好盒饭吃完后,便跟同学跑去校外的林场抄起各种木枝做原始的cosplay游戏。
然而回头看过来,居然根本看不下去,剧情属于典型地人设先行模式,五斗士和四魔将一眼可辨,却被强行设定为仁义礼智信和忠孝悌忍的化身,本篇39集几乎可以清楚识别出分属上下2个篇章,即东京战斗与烦恼京战斗,上篇陀神(中文正版译此,然而听语音分明是Camel
很怀念。
那时候刚好搬家了,本片一开头就是跟好友吵架,分开了以后世界不再是过去的世界。。。。后悔来不及的感觉,真该在之前就赶紧和好啊
记得是小学时看的,当时感觉风格和圣斗士很像。
仍然讨厌主角,喜欢光辉神,呵呵。
P.S.火焰神的盔甲很漂亮
“魔神坛斗士”出品精良的动画片 小学时候买满了正邪两派的九件盔甲,还有最强的白色盔甲!
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-28013.html