這部影片拍得很“實在”。不僅是因為法國影片壹貫的質樸畫面,演員的表演也非常生活和自然,讓人覺得這不是在演戲,而是對於生活得壹種記錄,但它又不是紀錄片,是介於故事片和紀錄片之間的壹種。拍攝手法以人物之間的對話為主,但這種對話不像“哈六”那樣讓人乏味,生活氛圍濃重,節奏緊湊,有時讓人如臨現境,喘不過氣。也許這種拍攝手法帶有壹種實驗性,探索電影的另壹種可能,會帶來什麽成果暫且不談,至少我看完之後覺得還蠻新鮮,還不賴。並且它也獲得了第81屆奧斯卡最佳外語片的提名。
影片反映的情境其實就是法國教育的現狀,說拍的實在也是因為這個,沒有過多的裝飾和做作,如實的闡述作者的經歷,裏面這個男主角便是原著,所以會讓別人更加感受到法國老師的那種無可奈何的境地,和青少年無端反叛的狀態,不知這是制度的產物還是人性的癲狂。
裏面只有壹個學生是與周圍格格不入的,就是那個中國來的小孩,很聽話,學習也很好,當然受到了老師的喜愛,但是有的同學卻看不上,這是中國特色,也不能說好還是壞,教育制度的不同各有利弊
I love every part of this movie... from the characters to the dialogues. Everything looks so real and honest which makes the audience become attached to the students very easily. This movie really shows the complexity and unfairness of this society through the education systems.
为什么你对我们的谈话感兴趣?其实你不愿意听,这只是你的工作。
移民区的中学大概是这个样子,在玩世不恭的同时也有超越角色的疑问。和任何国家一样,这些学生出身卑微决定了他们日后居于社会的中低层,从事艰苦工作,而社会对他们的要求就是不要成为危害公共安全的群体,这是实际而又无奈的世界,难道观众们真的认为这些孩子中会有明日的国家领袖吗?在路上看到挖井修路的工人们,如果想到他们青年时期是这样的叛逆,这让很多教育家情何以堪啊。这个国家真正指望人其实是在书山题海般的努力着,那有空叛逆呢 ?
在欧洲和亚洲,青年人最终成为什么样的人,所经历的学校只是个结果而不是原因。
《我和我的小鬼們》是一部關於學校教育、師生互動的片子,題材非常老套,但情節及演員的選擇與表現手法卻意外地有新意,因而讓人眼睛一亮。
最有趣的是關於空間的選擇。
當教育被當作電影題材,出現的角色不外老師、學生、學生家長、學校其他師長。於是關於空間,必然由教室、校園、學生的家、學生常出沒的場所構成。這樣題材所能有的空間選擇,實在局限到一個不行,許多編劇不得不費盡心力要拉進更多可能,豐富畫面與情節的變化。偏偏《我和我的小鬼們》反向操作,唯有校園之內才是《我和我的小鬼們》想談的,校園之外場景全部不存在。
這部完全局限於校園裡的電影,有九成在室內空間發生,其中又有九成在課堂教室裡進行。由於空間局限於小小的課堂教室中,情節也就順理成章地聚焦在課堂內老師與學生的互動上。因為如此地聚焦,所以關於老師與學生的互動也就有機會談得更深入。而導演、編劇、攝影、演員,也成功地深入演譯師生互動的張力與各種可能性。
在觀影結束後的座談裡,導演特別說明這部片編導方式的特別之處
http://axinlove.com/2009/05/the-class/
《The Class[墙壁之间]》思辨或情绪
by @xinl.ve 090521
费里尼嘲笑影评人的时候做了一下他并擅长的数学题:假设一个影评人平均每天看两部电影,四十年的工作时间,可以看到两万八千多部电影,按胶片长度就是xx万米的胶片。他感概,“这是多么可怕的长度,几万米的影像在人脑海里晃来晃去。”,言下之意是讥讽影评人都已经被影像充填成神经质,他们的意见不值得一哂。我不是影评人,费里尼嘲笑影评人的时候,我把自己伪装成影迷。文章标签里的影评不过是个标签,非影评人的我同样遭遇了影像重叠、反复的问题。
《Die Welle[浪潮]》实在离得太近,经常清洗记忆的人都不能做到完全遗忘前一部电影再开始新的一部。一样的教室、课堂,同样把大部分镜头集中在课堂上的老师和部分特别的学生身上,电影的地点从《Die》的德国搬到了《The Class[课堂]》的法国。情节、故事和主题,《Die》且要更完备、连贯和突出一些,《Class》则是在某处戛然而止,被人追捧的特殊之处在哪儿?
《墙壁之间》意外惊喜的剧情片 与时代共呼吸的青少年课堂
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-22716.html