正如影片的标题所示,《面孔》是一部充满了面孔的电影。作为一位“专业演员”和“业余导演”(他老人家在这里绝对是谦虚了),卡萨维茨对面孔和表情再熟悉不过了。这位美国独立电影运动的代表人物,在偏离好莱坞的道路上与当时从事实验电影创作的纽约学派不同,走上了一条现实主义倾向的道路。他接受过专业表演训练,身边的朋友也都是出色的演员,例如他的妻子吉娜.罗兰兹。这对夫妻俩保持了一生的合作关系,不管说是女才郎貌还是郎才女貌都不为过。导演卡萨维茨了解吉娜作为演员的特质和性格
他们完全可以不为生活基础而担忧,他们甚至可以无休止地取笑朋友对他的妻子的不忠。然而,他们其实早已离开了实质性的生活,彼此已产生隔阂。最后,导致了各自寻找填补空虚的“工具”。影片以这对夫妻为主线,配合其他角色,反映了当时美国上层社会空虚的精神生活。导演不惜用冗长的记录式的镜头娓娓道来,观影过程中难免产生厌倦之心,但却予人一种真实感。
丈夫去酒吧时背景中男女路人在对唱的:
Jack Ackerman - Love Has Conquered Man
http://www.megaupload.com/?d=1L7T56LF
[Woman]
Wars have come and wars have gone
History, it goes on and on
Ever since this world began
Love not war has conquered man
[Man]
Caesar tried to gain control
Through his wealth and through his gold
[Woman]
Yeah, then Cleo played her hand
And love conquered just as planned
[Man]
Henry Windsor went to eight
[Woman]
He knew how to celebrate
But when he reached for nine and
Love not war then conquered him
(还有其他歌词……)
OST是这样的:
http://www.blaxploitation.com/s_268.html
从伦敦Prince Charles电影院的放映厅走出来时,我下意识地顺着眼前的路,推开眼前的门,却没想到这扇门将我带回了放映厅。走上楼梯的时候我甚至差点摔倒。这部电影,连同着它所传递的悲伤,绝望,和无法逃离的困境,捆绑着我的情绪,就好像昨天那间难以逃离的放映厅。从放映厅走出来,我和朋友径直走向了离电影院最近的酒吧,一人点了一杯威士忌苏打,坐在那里彼此谁也说不出话。
《面孔》是导演与演员的天才之作。当我们将镜头推进到每一张面庞前的时候,才发现原来一个人颤抖的下巴,抿起的嘴唇,迷离的眼神
【面孔】卡萨维茨的微相学
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-54421.html