很浪漫的一部片子,电影情节很吸引人,有点诙谐也有点感动.电影原声带非常不错,james bluet
暑假时无意间下了这个片子,打开看了,过程中让电脑中了毒,费了九牛二虎的力才恢复了,来不及思考就淡忘了.
再一次想起就是和友人讲我看过的第一个变身的片子时.高中时在凤凰卫视电影台第一次看到变身的片子.这种题材有多种版本,我看过就有三个,有情侣间互换,有母女间互换,有互不相关的人互换的,无一例外的是,片子的结局都是温馨的.
这种题材总是在轻松搞笑的氛围中让人们知道,很多误会都是因为没有为对方设身处地地着想过,或者说没有换位思考.变身无疑使人们彻底地思考,不仅如此,还把一方的整个世界都给了另一方,让双方彻底地以对方的身份生活,人们在开始时恐慌,无法面对,后来共同去应对,最后理解了对方.结果当然会皆大欢喜.
每次看过这种片子,总在想,或许过去真的误解了别人.
有时总在想会不会有人拍一个这样的题材的悲剧片呢,变身中最重要的一条是躯壳没变灵魂交换.双方相换面对着对方的世界,但主观意识还是自己的,也许会出现悲剧.突然明白为什么剧中设置的变身总是短暂的,而不是永恒的.
这也算是胡思乱想的成果吧,呵呵.
有时候还真不可想象,不过我确实想过,豪不隐瞒。
轻松搞怪的场景,生活不就是这样的么,不管男孩还是女孩,我们都需要彼此的了解和信任,生活才能大放异彩,才有情趣可言。
谁叫上帝就造了2种人:男人和女人。呵~~
这首诗是莎士比亚的《第十八首十四行诗》
中英文对照:
Shall I compare thee to a summer's day?
我想将你比作迷人的夏日,
Thou art more lovely and more temperate:
但汝却更显可爱和温存:
Rough winds do shake the darling buds of May,
狂野之风摧残着五月蓓蕾的柔媚,
And summer's lease hath all too short a date:
也一天天消逝着夏日的归期:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
苍天的明眸偶然泻出璀璨,
And often is his gold complexion dimm'd;
却难以辉映他暗淡的容颜;
And every fair from fair sometime declines,
一切明媚的色彩渐已消褪,
By chance or nature's changing course untrimm'd;
过程是如此苍白;
But thy eternal summer shall not fade
然而你却如永恒之夏,
Nor lose possession of that fair thou owest;
所有的美好永远也不会改变;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
就连死神也不敢对你嚣张,
When in eternal lines to time thou growest:
因你将永生于不朽的诗篇:
【女男变错身】2006,你让我成为更好的人,真实的自我
转载请注明网址: https://www.livechatworks.com/dy/id-59414.html